Posición de Coordinador/a de intérpretes del personal
Coordinador de intérpretes del personal
Resumen del puesto
Proporciona servicios de interpretación en ASL e inglés para estudiantes sordos y con discapacidad auditiva, docentes, personal y visitantes. También coordina los servicios de acceso a la comunicación (interpretación, subtitulado y acomodaciones relacionadas) para la Oficina de Servicios para Personas con Discapacidad.
Responsabilidades clave
-
Interpreta en aulas, reuniones, sesiones de asesoría y eventos en el campus.
-
Prepárese para las asignaciones y adapte la interpretación a las necesidades del consumidor.
-
Gestionar la programación de intérpretes, subtituladores y servicios relacionados.
-
Rastrear el uso del servicio y ayudar con la elaboración de informes.
-
Colabore con la facultad, el personal y proveedores externos para resolver problemas de acceso.
-
Mentor o brindar orientación a los intérpretes del personal, becarios o estudiantes trabajadores.
-
Apoyar las iniciativas de alcance en el campus, capacitación e inclusión.
Funciones esenciales
-
Ofrecer interpretación en tiempo real precisa y eficaz en diversos entornos académicos y profesionales.
-
Aplique el código de conducta profesional NAD-RID; mantenga la confidencialidad.
-
Ejercer juicio independiente para resolver las barreras al acceso a la comunicación.
-
Construya relaciones laborales positivas con estudiantes, docentes y colegas.
Requisitos mínimos
-
Certificación Nacional de Intérprete (NIC, RID, NAD) o equivalente estatal.
-
Fluidez en ASL y en inglés.
-
Experiencia brindando servicios de interpretación en entornos educativos y profesionales.
-
Conocimiento de la cultura sorda, leyes de accesibilidad (ADA/504) y ética de la interpretación.
-
Fuertes habilidades organizacionales, interpersonales y de resolución de problemas.
Calificaciones preferidas
-
Experiencia coordinando servicios en la educación superior o entornos similares.
-
Experiencia en supervisión o en liderazgo.
-
Familiaridad con sistemas de programación y datos.
-
Experiencia asesorando a intérpretes o pasantes.
Condiciones de trabajo
-
Flexibilidad para las tardes, fines de semana o guardias ocasionales.
-
Capacidad para gestionar las demandas físicas y mentales de la interpretación.
- Viaja entre los sitios del campus según sea necesario.