Consejos para docentes en el aula: Apoyar a los estudiantes con interpretación remota por video
La interpretación remota por video (VRI) permite estudiantes sordos conectarse con un intérprete a través de una pantalla cuando no hay un intérprete presencial disponible. Aunque la VRI puede ser una solución práctica a corto plazo, funciona mejor cuando los docentes conocen algunas estrategias simples para apoyar el acceso en el aula. Los consejos a continuación destacan pasos prácticos que puedes tomar antes, durante y después de la clase para garantizar que la VRI funcione sin problemas y que tu estudiante tenga la misma oportunidad de aprender y participar.
Antes de la clase
- 📧 Asegúrate de que el intérprete tenga el enlace de la clase. tan pronto como esté disponible.
- 🖥️ Inicie sesión 5–10 minutos antes con el estudiante y el intérprete para probar el sonido y el video.
- 📚 Ten un plan de respaldo listo (subtítulos, tomador de notas, o grabación con transcripción).
Durante la clase
- 📌 Fija el vídeo del intérprete para que permanezca visible para el estudiante.
- 🎤 Utiliza un micrófono externo para garantizar un audio de alta calidad.
- 📝 Haga pausas breves y regulares durante la clase, especialmente al mostrar diapositivas, leer en voz alta o cambiar de recursos visuales, para darle tiempo al intérprete de transmitir la información.
- 👀 Ten en cuenta que los estudiantes sordos están equilibrando la atención entre el maestro, materiales e intérprete — incorporar pausas cortas.
Actividades en el aula
- Consultar con el estudiante sobre trabajos en grupo o laboratorios — a veces, un intérprete en persona o un tomador de notas puede ser más eficaz que VRI.
- Comparta hojas de trabajo, diapositivas y materiales con el intérprete con anticipación para apoyar la precisión.
- Si se utiliza trabajo en la pizarra o se realizan demostraciones, permita tiempo para que el estudiante vuelva a prestar atención al intérprete.
Comunicación
- 💬 Consulta con el estudiante periódicamente: «¿Esta configuración funciona para ti?»
- 🧑🏫 Ponte en contacto con el intérprete, colabora para crear el mejor acceso posible — podría sugerir ajustes.
- 📞 Conozca a quién contactar cuando solución de problemas se necesita (personal de TI, coordinador de intérpretes, agencia).
Apoyar a los estudiantes sordos con VRI puede parecer algo nuevo al principio, pero no estás solo. Tu equipo IEP, el intérprete y el personal de tecnología son socios para garantizar que los estudiantes tengan pleno acceso. Pequeños ajustes al preparar e impartir tu clase pueden marcar una gran diferencia. Si no estás seguro o si algo no funciona, ponte en contacto: resolver problemas juntos ayuda a garantizar que cada estudiante pueda participar plenamente.